Psalm 77:9

SVHoudt Zijn goedertierenheid in eeuwigheid op? Heeft de toezegging een einde, van geslacht tot geslacht?
WLCהֶאָפֵ֣ס לָנֶ֣צַח חַסְדֹּ֑ו גָּ֥מַר אֹ֝֗מֶר לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃
Trans.

he’āfēs lāneṣaḥ ḥasədwō gāmar ’ōmer ləḏōr wāḏōr:


ACט  האפס לנצח חסדו    גמר אמר לדר ודר
ASVHath God forgotten to be gracious? Hath he in anger shut up his tender mercies? Selah
BEHas God put away the memory of his pity? are his mercies shut up by his wrath? (Selah.)
DarbyHath ùGod forgotten to be gracious? or hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
ELB05Hat Gott vergessen gnädig zu sein? Hat er im Zorn verschlossen seine Erbarmungen? (Sela.)
LSGDieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.
Sch(H77-10) Hat denn Gott vergessen, gnädig zu sein, und im Zorn seine Barmherzigkeit verschlossen? (Pause.)
WebHath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.

Vertalingen op andere websites


StudieboekenStudieboeken